Whole text of the Act in Czech language
In
force from: 1. 5. 1990 Published in Nr. 19/1990 of
Collection of Laws, from the page nr. 369 |
|
Schváleno:
27.03.1990 Účinnost
od: 1. května 1990 Uveřejněno v č. 19/1990 Sbírky zákonů na straně 369 |
|
|
|
Act Nr.
83/1990 Coll. of
the Federal Assembly of
the 27th of March 1990 on association of citizens[1] |
|
83/1990
Sb. ZÁKON Federálního
shromáždění ze
dne 27. března 1990 o sdružování občanů |
|
|
|
amended
by 300/1990 Coll. amended
by 513/1991 Coll. amended by 68/1993 Coll. |
|
Změna:
300/1990 Sb. Změna:
513/1991 Sb. Změna: 68/1993 Sb. |
|
|
|
The Federal Assembly of the
Czechoslovak Socialist Republic has passed the following Act: |
|
Federální shromáždění Československé socialistické republiky se usneslo na tomto zákoně: |
|
|
|
Preliminary
provisions Article 1 |
|
Úvodní
ustanovení |
|
|
|
(1) Citizens have the right to associate
freely. |
|
(1)
Občané mají právo se svobodně sdružovat. |
|
|
|
(2) To exercise this right is
not neccesary to obtain state permit. |
|
(2) K výkonu tohoto práva není třeba povolení státního orgánu. |
|
|
|
(3)
This act is not applying to associating of citizens a) in political parties and political
movements, b) to gainful activities or to ensure
regular execution of certain profession, c) in churches and religious societies. |
|
(3)
Tento zákon se nevztahuje na sdružování občanů a) v politických stranách a politických
hnutích, b) k výdělečné činnosti nebo k zajištění
řádného výkonu určitých povolání, c) církvích a náboženských společnostech. |
|
|
|
(...) |
|
(...) |
|
|
|
Termination
of the existence of association |
|
Zánik
sdružení |
|
|
|
(1),
(2) ... |
|
(1),
(2) ... |
|
|
|
(3)
If the Ministry[2] will
ascertain, that the association generates activity, a) which is reserved to political parties
and political movements or to organizations associationg citizens to gainful
activity or to exercise religion or
faith in churches and religious societies (Article 1 par. 3); b) which is breaking principles gived in
article 3 par. 1 and 2; c) which are in variance to the article 4
or article 5; immediately
notifies them and calls them, to stop this activity. If association carries
on this activity, the Ministry will dissolve them. Against this decission can
be filed an application for remedial measure to the Highest court of the
Czech Republic. |
|
(3)
Zjistí-li ministerstvo, že sdružení vyvíjí činnost, a) která je vyhrazena politickým stranám a
politickým hnutím anebo organizacím sdružujícím občany k výdělečné činnosti
nebo k vykonávání náboženství nebo víry v církvích a náboženských
společnostech (§ 1 odst. 3); b) která porušuje zásady uvedené v § 3
odst. 1 a 2; c) která je v rozporu s § 4 nebo § 5; neprodleně
je na to upozorní a vyzve je, aby od takové činnosti upustilo. Jestliže
sdružení v této činnosti pokračuje, ministerstvo je rozpustí. Proti tomuto
rozhodnutí je možno podat opravný prostředek k Nejvyššímu soudu České
republiky. |
|
|
|
(4),
(5) ... |
|
(4),
(5) ... |
|
|
|
|
|
|