Ústavní zákon č. 100/1960 Sb.
Národního shromáždění
Ústava České a Slovenské Federativní Republiky
Schváleno (Vydáno): 11.07.1960
Účinnost od: 11.07.1960
Zrušeno: 01.01.1993
Uveřejněno v č. 40/1960 Sbírky zákonů na straně 289
Zrušen pro SR předpisem: 460/1992 Sb.
Zrušen pro ČR předpisem: 1/1993 Sb.
Hlava první
Společenské zřízení
Čl.1
(1) Československá socialistická republika je socialistický
stát, založený na pevném svazku dělníků, rolníků a inteligence, v
jehož čele je dělnická třída.
(2) Československá socialistická republika je jednotný stát
dvou rovnoprávných bratrských národů, Čechů a Slováků.
(3) Československá socialistická republika náleží k světové
socialistické soustavě; usiluje o přátelské vztahy se všemi národy
a o zajištění trvalého míru v celém světě.
Čl.4
Vedoucí silou ve společnosti i ve státě je předvoj dělnické
třídy, Komunistická strana Československa, dobrovolný bojový
svazek nejaktivnějších a nejuvědomělejších občanů z řad dělníků,
rolníků a inteligence.
Čl.5
K rozvíjení společné činnosti, k všestranné a aktivní účasti
na životě společnosti a státu a k uskutečňování svých práv
sdružují se pracující v dobrovolné společenské organizace, jimiž
jsou zejména Revoluční odborové hnutí, organizace družstevní,
organizace mládeže, organizace kulturní, tělovýchovné a jiné; na
společenské organizace postupně přecházejí některé úkoly státních
orgánů.
Čl.14
(1) Stát zaměřuje veškerou svou politiku, zejména
hospodářskou, k tomu, aby všestranný rozvoj výroby na základě
neustálého pokroku vědy a techniky a zvyšování produktivity práce
zajišťoval plný rozvoj socialistické společnosti a vytvářel
předpoklady pro postupný přechod ke komunismu, zejména také
k překonání podstatných rozdílů mezi fyzickou a duševní prací
a mezi městem a venkovem.
(2) Uskutečňovat tyto cíle umožňuje soudružská spolupráce
Československé socialistické republiky se Svazem sovětských
socialistických republik a s ostatními zeměmi světové
socialistické soustavy. Tuto spolupráci, která je založena na
vzájemné soudružské pomoci a na mezinárodní socialistické dělbě
práce, Československá socialistická republika soustavně rozvíjí
a upevňuje.
Čl.15
(1) Stát provádí takovou hospodářskou, zdravotní, sociální a
kulturní politiku, aby se souběžně s růstem výroby, s vzestupem
životní úrovně obyvatelstva a s postupným zkracováním pracovní
doby neustále rozvíjely fyzické i duševní schopnosti všeho lidu.
(2) Stát pečuje o zvelebování a všestrannou ochranu přírody a
o zachování krajinných krás vlasti, aby tím vytvářel stále bohatší
zdroje blahobytu lidu a vhodné prostředí, které by prospívalo
zdraví pracujících a umožňovalo jejich zotavení.
Čl.16
(1) Veškerá kulturní politika v Československu, rozvoj
vzdělání, výchova a vyučování jsou vedeny v duchu vědeckého
světového názoru, marxismu-leninismu, a v těsném spojení se
životem a prací lidu.
(2) Stát spolu se společenskými organizacemi všemožně
podporuje tvůrčí činnost ve vědě a umění, usiluje o stále širší a
hlubší vzdělanost pracujících a o jejich aktivní účast na vědecké
a umělecké tvorbě a dbá o to, aby výsledky této činnosti sloužily
všemu lidu.
(3) Stát a společenské organizace soustavně usilují o
odstranění přežitků vykořisťovatelské společnosti ve vědomí lidí.
Čl.17
(1) Všichni občané a všechny organizace státní a společenské
se ve všem svém počínání řídí právním řádem socialistického státu
a dbají o plné uplatnění socialistické zákonnosti v životě
společnosti.
(2) Společenské organizace, plníce své poslání, vedou občany
k zachovávání zákonů, k dodržování pracovní kázně i pravidel
socialistického soužití a usilují o to, aby předcházely a
zamezovaly jejich porušování.
Hlava druhá
Práva a povinnosti občanů
Čl.19
(1) Ve společnosti pracujících, ve které je odstraněno
vykořisťování člověka člověkem, jsou rozvoj a zájmy každého
jejího příslušníka v souladu s rozvojem a zájmy celé společnosti.
Práva, svobody a povinnosti občanů slouží tedy svobodnému,
všestrannému rozvoji a uplatnění osobnosti občanů a zároveň
upevnění a rozvoji socialistické společnosti; s jejím rozvojem se
dále rozšiřují a prohlubují.
(2) Ve společnosti pracujících může jednotlivec dospět k
plnému rozvinutí svých schopností a k uplatnění svých oprávněných
zájmů jen aktivní účastí na rozvoji celé společnosti, především
náležitým podílem na společenské práci. Proto je práce ve prospěch
celku přední povinností a právo na práci předním právem každého
občana.
Čl.20
(1) Všichni občané mají rovná práva a rovné povinnosti.
(2) Rovnoprávnost všech občanů bez zřetele na národnost a
rasu je zaručena.
(3) Muži a ženy mají stejné postavení v rodině, v práci i ve
veřejné činnosti.
(4) Společnost pracujících zajišťuje rovnoprávnost občanů
vytvářením stejných možností a stejných příležitostí ve všech
oborech života společnosti.
Čl.21
(1) Všichni občané mají právo na práci a na odměnu za
vykonanou práci podle jejího množství, jakosti a společenského
významu.
(2) Právo na práci a na odměnu za ni je zajištěno celou
socialistickou hospodářskou soustavou, která nezná hospodářských
krizí ani nezaměstnanosti a zaručuje neustálé zvyšování reálné
odměny za práci.
(3) Stát zaměřuje svou politiku tak, aby s rozvojem výroby a
se vzrůstem produktivity práce mohlo docházet k postupnému
zkracování pracovní doby bez snížení mzdy.
Čl.22
(1) Všichni pracující mají právo na odpočinek po vykonané
práci.
(2) Toto právo je zajištěno zákonnou úpravou pracovní doby a
placené dovolené i péčí státu a společenských organizací o
nejplnější využití volného času pracujících k jejich zotavení a
pro jejich kulturní život.
Čl.23
(1) Všichni pracující mají právo na ochranu zdraví a na
léčebnou péči, jakož i právo na hmotné zabezpečení ve stáří a při
nezpůsobilosti k práci.
(2) Tato práva jsou zajištěna péčí státu a společenských
organizací o předcházení vzniku nemocí, celou organizací
zdravotnictví, sítí léčebných a sociálních zařízení, stále se
rozšiřující bezplatnou léčebnou péčí, jakož i organizovanou péčí o
bezpečnost při práci, nemocenským pojištěním a důchodovým
zabezpečením.
Čl.24
(1) Všichni občané mají právo na vzdělání.
(2) Toto právo je zajištěno základním školním vzděláním
veškeré mládeže, které je do věku 15 let povinné a bezplatné, i
soustavou bezplatných škol, která ve stále širší míře poskytuje
úplné střední vzdělání, všeobecné nebo odborné, a vzdělání
vysokoškolské. K dalšímu prohloubení vzdělání slouží organizace
studia pracujících při zaměstnání a bezplatného odborného školení
v závodech a v jednotných zemědělských družstvech i kulturní a
osvětová činnost státu a společenských organizací.
(3) Veškerá výchova a všechno vyučování jsou založeny na
vědeckém světovém názoru a na těsném spojení školy se životem a
prací lidu.
Čl.25
Občanům maďarské, ukrajinské a polské národnosti zabezpečuje
stát všechny možnosti a prostředky ke vzdělání v mateřském jazyce
a ke kulturnímu rozvoji.
Čl.26
(1) Mateřství, manželství a rodina jsou pod ochranou státu.
(2) Stát a společnost pečují o to, aby rodina byla zdravým
základem rozvoje mládeže. Rodinám s více dětmi poskytuje stát
zvláštní úlevy a podporu.
(3) Všem dětem a mládeži zabezpečuje společnost veškeré
možnosti k všestrannému rozvoji tělesných i duševních schopností.
Tento rozvoj je zajišťován péčí rodiny, státu a společenských
organizací, jakož i zvláštní úpravou pracovních podmínek mládeže.
Čl.27
Rovnoprávné uplatnění žen v rodině, v práci a ve veřejné
činnosti je zajišťováno zvláštní úpravou pracovních podmínek a
zvláštní zdravotní péčí při těhotenství a mateřství, dále též
rozvojem zařízení a služeb umožňujících ženám využít všech
schopností k účasti na životě společnosti.
Čl.28
(1) V souladu se zájmy pracujícího lidu je všem občanům
zaručena svoboda projevu ve všech oborech života společnosti,
zejména také svoboda slova a tisku. Těchto svobod občané užívají
jak v zájmu rozvoje své osobnosti a svého tvůrčího úsilí, tak k
uplatňování své aktivní účasti na správě státu a na hospodářské a
kulturní výstavbě země. K témuž cíli se zaručuje svoboda
shromažďovací a svoboda pouličních průvodů a manifestací.
(2) Tyto svobody jsou zajištěny tím, že se pracujícím a
jejich organizacím dávají k dispozici vydavatelství a tiskové
podniky, veřejné budovy, sály, prostranství, jakož i rozhlas,
televize a jiné prostředky.
Čl.29
Občané a organizace mají právo obracet se k zastupitelským
sborům a k ostatním státním orgánům s návrhy, podněty a
stížnostmi; státní orgány jsou povinny je odpovědně a včas
vyřizovat.
Čl.30
(1) Nedotknutelnost osoby je zaručena. Nikdo nemůže být
stíhán jako obviněný jinak než ze zákonných důvodů a způsobem,
který stanoví zákon. Nikdo nesmí být vzat do vazby, leč v
případech zákonem stanovených a na podkladě rozhodnutí soudu nebo
prokurátora.
(2) Tresty lze ukládat jen na základě zákona.
Čl.31
Nedotknutelnost obydlí, listovní tajemství a tajemství
dopravovaných zpráv, jakož i svoboda pobytu jsou zaručeny.
Čl.32
(1) Svoboda vyznání je zaručena. Každý může vyznávat
jakoukoli náboženskou víru, nebo být bez vyznání, i provádět
náboženské úkony, pokud to není v rozporu se zákonem.
(2) Náboženská víra nebo přesvědčení nemůže být důvodem k
tomu, aby někdo odpíral plnit občanskou povinnost, která je mu
uložena zákonem.
Čl.33
Československá socialistická republika poskytuje právo azylu
cizím státním příslušníkům pronásledovaným za hájení zájmů
pracujícího lidu, za účast na národně osvobozovacím boji, za
vědeckou a uměleckou tvorbu nebo za činnost na obranu míru.
Čl.34
Občané jsou povinni zachovávat ústavu i ostatní zákony a dbát
ve všem svém konání zájmů socialistického státu a společnosti
pracujících.
Čl.35
Občané jsou povinni chránit a upevňovat socialistické
vlastnictví jako nedotknutelný základ socialistického zřízení a
zdroj blahobytu pracujícího lidu, bohatství a síly vlasti.
Čl.36
Občané jsou povinni svědomitě a poctivě vykonávat veřejné
funkce, ke kterým je pracující lid povolal, a považovat jejich
plnění k prospěchu společnosti za věc své cti.
Čl.37
(1) Vrcholnou povinností a věcí cti každého občana je obrana
vlasti a jejího socialistického zřízení.
(2) Občané jsou povinni vykonávat službu v ozbrojených silách
podle zákona.
Čl.38
Neodlučnou součástí občanských povinností je úcta k právům
spoluobčanů, jakož i uvědomělé zachovávání pravidel
socialistického soužití.
|